Dienstag, 22. März 2011
Synapsenrennen
Moin meine lieben Freunde,

um noch einmal beim ewigen Sprachthema zu verweilen, heute morgen auf dem Weg zur Arbeit ist mir mal wieder aufgefallen, dass man wohl trotz allem Sprachgewirr im Alltag doch manche Dinge ausschliesslich in seiner Muttersprache sagt oder denkt.
Auslöser dieser Erkenntnis (die zwar nicht wirklich neu ist, aber mir bisher noch nie so deutlich vor Augen war), war eine Situation im Strassenverkehr: ich überquerte gerade eine Fussgängerampel, und mir kam ein junger Mann entgegen. Gerade, als er den ersten Schritt auf die Strasse machte, kam aus seinem Rücken ein Jaguar angesaust und machte anstalten, direkt vor seiner Nase rechts abzubiegen, obwohl unsere Ampel auf grün stand. In dem kurzen Moment, wo mir klar wurde, dass der Mann das Auto nicht kommen sehen konnte und ich mir nicht sicher war, ob der Autofahrer den Mann überhaupt sehen konnte (weil dieser gerade noch eine Litfass-Säule passierte), rief ich dem Mann instinktiv ein "Pass auf!" zu. Der Jaguar fuhr dann tatsächlich direkt vor seiner Nase mit Schwung um die Ecke.
Und auch die paar markigen Worte, die ich dann dem Fahrer hinterher rief (die ich an dieser Stelle nicht wiederholen werde), waren eindeutig Deutsch...

Nachdem ich mich mittlerweile schon einige Male über mich selbst gewundert hatte, weil ich im Labor hin und wieder ohne es zu bemerken auf Englisch oder Dänisch geflucht oder vor mich hin gemurmelt hatte, war dieses Erlebnis doch ziemlich eindeutig: die Deutsch-Synapsen sind immer noch schneller als alle anderen... :-)

Beim weiteren Nachdenken fiel mir dann, neben der "Schrecksituation" noch eine Situation ein, in der man einfach keine Fremdsprache benutzen kann: es ist das zählen und rechnen. Hat jemand von Euch schonmal versucht, auf Englisch etwas zu zählen? Klar kennt man die Zahlen, aber es ist, als ob sich hinter den Worten einfach keine wirkliche Information verbirgt. Man sagt zwar irgendwas, zählt oder rechnet, aber dann hält man doch inne, schüttelt den Kopf, und fängt doch noch einmal von vorne an und macht es nochmal 'richtig', nämlich auf Deutsch. Und bei meinen Kollegen bemerke ich dasselbe: egal mit wem man gerade zusammenarbeitet, wenn es ans rechnen geht, murmelt doch jeder nochmal kurz vor sich hin, und sagt dann "Yes, okay, we need twentyfour grams of this" oder so.
Schon lustig.

In diesem Sinne, fröhliches Fluchen und Rechnen!

Permalink (0 Kommentare)   Kommentieren